Traduções do título Star Wars: The Last Jedi dão novas pistas sobre o filme

Os fãs de Star Wars vão ter de repensar algumas das suas teorias.

Quando o título do próximo Star Wars foi revelado, os fãs da série começaram imediatamente a questionar-se sobre o seu significado. “O Último Jedi”? Como assim? Será que o título se refere a Luke Skywalker? Ou talvez “o último Jedi” seja o manto que irá recair sobre a nova protagonista Rey, na eventualidade da morte de Luke. Esperem aí, isso quer dizer que o Luke vai morrer no próximo filme? Até porque personagens denominadas de “o último…” não costumam ter uma grande esperança média de vida. Por favor, não matem o lendário Luke Skywalker!

Star Wars

Mas felizmente há agora uma luz ao fundo do túnel. Isto porque as traduções do título do filme em várias línguas indicam que o termo “Jedi” se encontra no plural. Nomeadamente, a tradução para português chama-se “Os Últimos Jedi”.

Lê Também:
Viacom + CBS suficiente para rivalizar com Netfix, Disney ou Apple?

Star Wars

Lê também: Próximos filmes live-action da Disney | Aladdin

Também na versão alemã o filme irá chamar-se “Die Letzen Jedi”, usando o plural em vez do singular “Der Letzter Jedi”.

Star Wars

E na versão espanhola podemos igualmente ver que o título do filme foi traduzido para “Los Últimos Jedi”.

Como não poderia deixar de ser, isto também levanta novas questões. Será que “os últimos Jedi” se refere ao Luke e à Rey? Ou será que é uma alusão a outros Jedi até agora desconhecidos? E será que isto assegura verdadeiramente que o Luke não vai morrer no próximo filme? Por favor, digam-nos que o Luke não vai morrer!

Lê Também:
Netflix assegura contrato com David Benioff e D.B. Weiss

Star Wars: Os Últimos Jedi estreia nos cinemas a 15 de dezembro de 2017


 

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *